Izino | BAGALWA |
Littéralement | Ils sont jaloux |
Verbe Francais | SE BATTRE | ||
Verbe mashi | KULWA | ||
Essai de traduction | BAGALWABAGALWA = ILS FIRENT L'ACTION DE SE BATTRE COD, COI, CC... :
|
Verbe Francais | SE BATTRE | ||
Verbe mashi | KULWA | ||
Essai de traduction | BAGALWABAGALWA = ILS VONT SE BATTRE COD, COI, CC... :
|
Verbe Francais | SE BATTRE | ||
Verbe mashi | KULWA | ||
Essai de traduction | BAGALWABAGALWA = ILS FONT L'ACTION DE SE BATTRE (depuis un temps) COD, COI, CC... :
|
Verbe Francais | SE BATTRE | ||
Verbe mashi | KULWA | ||
Essai de traduction | BAGALWABAGALWA = QUI (CEUX QUI) VONT SE BATTRE COD, COI, CC... :
|
Verbe Francais | ETRE CAPABLE DE PORTER, POUVOIR PORTER |
Verbe mashi | KUGALWA issu de KUGALA |
Essai de traduction | ILS FIRENT L'ACTION d'ETRE ETE CAPABLE DE PORTER [forme passive d'ETRE ] |
/ | Exemple: |
Verbe Francais | ETRE CAPABLE DE PORTER, POUVOIR PORTER |
Verbe mashi | KUGALWA issu de KUGALA |
Essai de traduction | ILS SERONT ETE CAPABLE DE PORTER [forme passive d'ETRE ] |
/ | Exemple: |
Verbe Francais | ETRE CAPABLE DE PORTER, POUVOIR PORTER |
Verbe mashi | KUGALWA issu de KUGALA |
Essai de traduction | ILS SONT ETE CAPABLE DE PORTER (depuis un temps) [forme passive d'ETRE ] |
/ | Exemple: |
Verbe Francais | ETRE CAPABLE DE PORTER, POUVOIR PORTER |
Verbe mashi | KUGALWA issu de KUGALA |
Essai de traduction | QUI (CEUX QUI) VONT ETRE ETE CAPABLE DE PORTER [forme passive d'ETRE ] |
/ | Exemple: |