| Verbe Francais | TAILLER LES DENTS | ||
| Verbe mashi | KUMANGIRWA issu de KUMANGA | ||
| Essai de traduction | CELUI QUI EST TAILLE LES DENTS (depuis juste maintenant) [forme passive, à cause de, à tel endroit, pour...] COD, COI, CC... :
|
||
| / | Exemple: |
| Verbe Francais | TAILLER LES DENTS | ||
| Verbe mashi | KUMANGIRWA issu de KUMANGA | ||
| Essai de traduction | TU ES TAILLE LES DENTS (depuis juste maintenant) [forme passive, à cause de, à tel endroit, pour...] COD, COI, CC... :
|
||
| / | Exemple: |
| Verbe Francais | ETRE DEBOUT |
| Verbe mashi | KUYIMANGIRWA issu de KUYIMANGA |
| Essai de traduction | CELUI QUI EST ETE DEBOUT (depuis juste maintenant) [forme passive, à cause de, à tel endroit, pour...] |
| / | Exemple: |
| Verbe Francais | ETRE DEBOUT |
| Verbe mashi | KUYIMANGIRWA issu de KUYIMANGA |
| Essai de traduction | TU ES ETE DEBOUT (depuis juste maintenant) [forme passive, à cause de, à tel endroit, pour...] |
| / | Exemple: |
| Verbe Francais | S'ARRETER |
| Verbe mashi | KUYIMANGIRWA issu de KUYIMANGA |
| Essai de traduction | CELUI QUI EST S'ARRETE (depuis juste maintenant) [forme passive, à cause de, à tel endroit, pour...] |
| / | Exemple: |
| Verbe Francais | S'ARRETER |
| Verbe mashi | KUYIMANGIRWA issu de KUYIMANGA |
| Essai de traduction | TU ES S'ARRETE (depuis juste maintenant) [forme passive, à cause de, à tel endroit, pour...] |
| / | Exemple: |