Mashi-Français

| 00:00
Recherche | Kulonza
*|*
1. ON NE DONE QUE
dom. Language nat. Expression
Mashi. Abashi bo bene Ndirhuhirwe
Français. L'autre nom des bashi est "Qui devons-nous suivre ?"
2. ON NE DONE QUE
dom. Language nat. Expression
Mashi. Aga yagobire go enakamwa
Français. Le veau ne peut produire que le lait qu'elle avait têté. On ne donne que ce que l'on a.
3. ON NE DONE QUE
dom. Language nat. Expression
Mashi. Aha mwa Mujenga halalwa, ci aha mwa Bumu-bumu harhalalwa
Français. On dort volontiers chez celui qui donne peu ou une mauvaise nourriture que chez lui qui ne donne rien.
4. ON NE DONE QUE
dom. Language nat. Expression
Mashi. Aha mwa mujenga halalwa, ci aha mwa malyongo harhalalwa
Français. On dort volontiers chez celui donne à manger que chez celui qui ne fait que parler
5. ON NE DONE QUE
dom. Language nat. Expression
Mashi. Aharhaciyinjiha harhayongana
Français. On n'envie qu'un lieu embelli.
6. ON NE DONNE QUE
dom. Language nat. Expression
Mashi. Abashi bo bene Ndirhuhirwe
Français. L'autre nom des bashi est "Qui devons-nous suivre ?"
7. ON NE DONNE QUE
dom. Language nat. Expression
Mashi. Aga yagobire go enakamwa
Français. Le veau ne peut produire que le lait qu'elle avait têté. On ne donne que ce que l'on a.
8. ON NE DONNE QUE
dom. Language nat. Expression
Mashi. Aha mwa Mujenga halalwa, ci aha mwa Bumu-bumu harhalalwa
Français. On dort volontiers chez celui qui donne peu ou une mauvaise nourriture que chez lui qui ne donne rien.
9. ON NE DONNE QUE
dom. Language nat. Expression
Mashi. Aha mwa mujenga halalwa, ci aha mwa malyongo harhalalwa
Français. On dort volontiers chez celui donne à manger que chez celui qui ne fait que parler
10. ON NE DONNE QUE
dom. Language nat. Expression
Mashi. Aharhaciyinjiha harhayongana
Français. On n'envie qu'un lieu embelli.
Aller au début
Nombre de visites : 91.834

angelus