Mashi-Français

| 00:00
Recherche | Kulonza
*|*
1. +PERSONNE EN BONNE SANTE
dom. Médical nat. Adjectif
Adj. MUTARAGA
Ex. OMWANA MUTARAGA
Trad. EN ENFANT qui est SANTE
2. SANTE
dom. Médical nat. Nom Commun
Français BONNE SANTE
Sing. BUTARAGA OBUTARAGA
Plur. BUTARAGA OBUTARAGA
3. SANTE
dom. Médical nat. Nom Commun
Français SANTE (force physique ou état de santé)
Sing. MAGALA AMAGALA
Plur. MAGALA AMAGALA
4. SANTE
dom. Médical  nat. Verbe
Verbe Francais AVOIR BONNE SANTE, ETRE FORT
Verbe mashi KUKANA
Essai de traduction AVOIR BONNE SANTE
5. SANTE
dom. Médical  nat. Verbe
Verbe Francais AVOIR BONNE SANTE, ETRE FORT
Verbe mashi KUKANA
Essai de traduction LE FAIT d'AVOIR BONNE SANTE
6. SANTE
dom. Physique  nat. Verbe
Verbe Francais COURIR EN BONNE SANTE, SAUTER DE JOIE
Verbe mashi KUGIRIMBUKA
Essai de traduction COURIR EN BONNE SANTE
7. SANTE
dom. Physique  nat. Verbe
Verbe Francais COURIR EN BONNE SANTE, SAUTER DE JOIE
Verbe mashi KUGIRIMBUKA
Essai de traduction LE FAIT DE COURIR EN BONNE SANTE
Voir aussi (d'autres adjectifs):
|BATARAGA |MITARAGA |LITARAGA |MATARAGA |CITARAGA |BITARAGA |NTARAGA |LUTARAGA |KATARAGA |HITARAGA |RHUTARAGA |BUTARAGA |KUTARAGA |HATARAGA |

Si vous pensez qu'il y a une erreur ou pour un complément d'information,
Vous pouvez participer en cliquant sur le présent message.
!! Mais avant, veuilllez vérifier si ce n'est pas seulement un problème de contexte.
Nombre de visites de cette page : 903