Mashi-Français

| 00:00
Recherche | Kulonza
*|*
1. BAHALA
dom. Société nat. Nom d'humain
Izino BAHALA
Littéralement Ils grattent
Omu buli Bahal'okw'ibuye barhanakulekw'enkulo
En longueur Ils grattent souvent la pierre mais n'y trouvent rien à manger
Sens du nom Nom probablement donné lorsque les parents avaient des problèmes avec d'autres personnes.
Ce nom signifie que même si les ennemis fouillent partout, ils ne trouveront pas de raison de faire des problèmes
Si vous en savez plus sur ce nom Bahala, veuillez participer en cliquant ici.
2. BAHALA
dom. Mathématique  nat. Verbe
Verbe Francais ETRE IMPAIR, ETRE INCOMPLET
Verbe mashi KUHALA
Essai de traduction BAHALA

BAHALA = ILS FIRENT L'ACTION d'ETRE IMPAIR

3. BAHALA
dom. Mathématique  nat. Verbe
Verbe Francais ETRE IMPAIR, ETRE INCOMPLET
Verbe mashi KUHALA
Essai de traduction BAHALA

BAHALA = ILS SERONT IMPAIR

4. BAHALA
dom. Mathématique  nat. Verbe
Verbe Francais ETRE IMPAIR, ETRE INCOMPLET
Verbe mashi KUHALA
Essai de traduction BAHALA

BAHALA = ILS FONT L'ACTION d'ETRE IMPAIR
(depuis un temps)

5. BAHALA
dom. Mathématique  nat. Verbe
Verbe Francais ETRE IMPAIR, ETRE INCOMPLET
Verbe mashi KUHALA
Essai de traduction BAHALA

BAHALA = QUI
(CEUX QUI) VONT ETRE IMPAIR

6. BAHALA
dom. Agriculture  nat. Verbe
Verbe Francais DECORCER UN ARBRE, UNE RACINE
Verbe mashi KUHALA
Essai de traduction BAHALA

BAHALA = ILS DECORCERENT UN ARBRE, UNE RACINE

7. BAHALA
dom. Agriculture  nat. Verbe
Verbe Francais DECORCER UN ARBRE, UNE RACINE
Verbe mashi KUHALA
Essai de traduction BAHALA

BAHALA = ILS DECORCERONT UN ARBRE, UNE RACINE

8. BAHALA
dom. Agriculture  nat. Verbe
Verbe Francais DECORCER UN ARBRE, UNE RACINE
Verbe mashi KUHALA
Essai de traduction BAHALA

BAHALA = ILS FONT UNE RACINE
(depuis un temps, l'action de DECORCER UN ARBRE)

9. BAHALA
dom. Agriculture  nat. Verbe
Verbe Francais DECORCER UN ARBRE, UNE RACINE
Verbe mashi KUHALA
Essai de traduction BAHALA

BAHALA = QUI
(CEUX QUI) VONT DECORCER UN ARBRE, UNE RACINE

Nombre de visites de cette page : 14927