| Mashi | GOGULALIRA |
| Francais. | VOICI, LE VOICI, LES VOICI ME VOICI, TE VOICI, NOUS VOICI, VOUS VOICI (Connu bien, visible et qui est montré) |
| Exemple | Gogulalira (omurhima). |
| Traduction | Le voici (un cœur) |
| Voir aussi | NIOYULALIRA, WOYULALIRA, RHWOYULALIRA, MWOYULALIRA, YOYULALIRA, BABALALIRA, YEYIRALIRA, LYELIRALIRA, GAGALALIRA, CECIRALIRA, BYEBIRALIRA, ZEZIRALIRA, LWOLULALIRA, KAKALALIRA, HYEHIRALIRA, RHWORHULALIRA, BWOBULALIRA, KWOKULALIRA, HAHALALIRA, MWOMULALIRA, |
| Verbe Francais | SE PREPARER, PREMEDITER |
| Verbe mashi | KULALIRA |
| Essai de traduction | GO + GULALIRAGO = Sujet ou objet pouvant signifier (selon le contexte) : => murhi [l'arbre], murhima [le coeur], musole [le garçon], murhibatu [la côte]... => mishi [l'eau, les eaux], marha [le lait], maji [les oeufs], mala [les intestins], malambo [les pâturages]... GULALIRA = IL SE PREPARE(depuis un temps ou par habitude) |
| Verbe Francais | COUVER (oiseau) |
| Verbe mashi | KULALIRA |
| Essai de traduction | GO + GULALIRAGO = Sujet ou objet pouvant signifier (selon le contexte) : => murhi [l'arbre], murhima [le coeur], musole [le garçon], murhibatu [la côte]... => mishi [l'eau, les eaux], marha [le lait], maji [les oeufs], mala [les intestins], malambo [les pâturages]... GULALIRA = IL COUVE(depuis un temps ou par habitude) |
| Verbe Francais | PASSER LA NUIT |
| Verbe mashi | KULALIRA issu de KULALA |
| Essai de traduction | GO + GULALIRAGO = Sujet ou objet pouvant signifier (selon le contexte) : => murhi [l'arbre], murhima [le coeur], musole [le garçon], murhibatu [la côte]... => mishi [l'eau, les eaux], marha [le lait], maji [les oeufs], mala [les intestins], malambo [les pâturages]... GULALIRA = IL PASSE LA NUIT(depuis un temps ou par habitude) [à cause de, à tel endroit, pour...] |
| Verbe Francais | ETRE SANS SARCLAGE |
| Verbe mashi | KULALIRA issu de KULALA |
| Essai de traduction | GO + GULALIRAGO = Sujet ou objet pouvant signifier (selon le contexte) : => murhi [l'arbre], murhima [le coeur], musole [le garçon], murhibatu [la côte]... => mishi [l'eau, les eaux], marha [le lait], maji [les oeufs], mala [les intestins], malambo [les pâturages]... GULALIRA = IL EST SANS SARCLAGE(depuis un temps ou par habitude) [à cause de, à tel endroit, pour...] |