Français | DIEU, CELUI QUI EST, JEHOVAH | |
Sing. | NYAMUBAHO | |
Plur. | BANYAMUBAHO |
Français | VISITEUR, HOTE, ETRANGER QUI ARRIVE | |
Sing. | CIGOLO | ECIGOLO |
Plur. | BIGOLO | EBIGOLO |
Mashi | YE |
Francais. | QUI, C'EST MOI QUI ... NOUS, VOUS, EUX, ELLE, ELLES |
Exemple | Omwana ye wasamis'igulu. |
Traduction | C'est l'enfant qui fera danser le monde |
Voir aussi | NIE, WE, RHWE, MWE, YE, BO, GWO, YO, LYO, GO, CO, BYO, ZO, LWO, KO, HYO, RHWO, BWO, KWO, HO, MWO, |
Mashi | WANDI |
Francais. | QUI, POUR QUI, DE QUI A QUI, COMME QUI |
Exemple | Wandi oyu mwana ? |
Traduction | A qui est cet enfant ? |
Voir aussi | NIENDI, WENDI, RHWENDI, MWENDI, WANDI, BANDI, GWANDI, YANDI, LYANDI, GANDI, CANDI, BYANDI, ZANDI, LWANDI, KANDI, HYANDI, RHWANDI, BWANDI, KWANDI, HANDI, MWANDI, |
Verbe Francais | GIFLER UN ENFANT QUI A GAFFE |
Verbe mashi | KUZANYA |
Essai de traduction | GIFLER UN ENFANT QUI A GAFFE |
Verbe Francais | GIFLER UN ENFANT QUI A GAFFE |
Verbe mashi | KUZANYA |
Essai de traduction | LE FAIT DE GIFLER UN ENFANT QUI A GAFFE |
Verbe Francais | INJURIER LEGEREMENT, FAIRE TAIRE QUELQU'UN QUI DIT N'IMPORTE QUOI |
Verbe mashi | KUHAVIRA |
Essai de traduction | INJURIER LEGEREMENT, FAIRE TAIRE QUELQU'UN QUI DIT N'IMPORTE QUOI |
Verbe Francais | INJURIER LEGEREMENT, FAIRE TAIRE QUELQU'UN QUI DIT N'IMPORTE QUOI |
Verbe mashi | KUHAVIRA |
Essai de traduction | LE FAIT DE INJURIER LEGEREMENT, FAIRE TAIRE QUELQU'UN QUI DIT N'IMPORTE QUOI |