Mashi-Français

| 00:00
Recherche | Kulonza
1. BUKASA
dom. Social  nat. Verbe
Verbe Francais LAISSER, ABANDONNER
Verbe mashi KUSA issu de KURHA
Essai de traduction BUKASA

BUKASA = IL FAIT LAISSER
(depuis un temps ou par habitude)
COD, COI, CC... :

KA =>Selon le contexte, le complément est l'un des cas suivants :
  1. Une chose de la classe des noms Karhi, Kabehe, Kere, Kahwenyenye, Kadali, Kababo, Karhoza...
2. BUKASA
dom. Social  nat. Verbe
Verbe Francais LAISSER, ABANDONNER
Verbe mashi KUSA issu de KURHA
Essai de traduction BUKASA

BUKASA = QU'IL FASSE LAISSER
(souhait)

3. BUKASA
dom. Social  nat. Verbe
Verbe Francais LAISSER, ABANDONNER
Verbe mashi KUSA issu de KURHA
Essai de traduction BUKASA

BUKASA = QU'IL FASSE LAISSER
(de manière répétitive)

4. BUKASA
dom. Social  nat. Verbe
Verbe Francais LAISSER, ABANDONNER
Verbe mashi KUSA issu de KURHA
Essai de traduction BUKASA

BUKASA = S'IL FAIT LAISSER

5. BUKASA
dom. Médical  nat. Verbe
Verbe Francais CIRCONCIRE
Verbe mashi KUKASA issu de KUKARHA
Essai de traduction IL FAIT CIRCONCIRE
(depuis un temps ou par habitude)
/ Exemple:
  • Budiku (Un foie) busa

  • Si vous pensez qu'il y a une erreur ou pour un complément d'information,
    Vous pouvez participer en cliquant sur le présent message.
    !! Mais avant, veuilllez vérifier si ce n'est pas seulement un problème de contexte.
    Nombre de visites : 143.288

    angelus