Mashi-Français

| 00:00
Recherche | Kulonza
1. +UN CERTAIN
dom. Social nat. Adjectif
Adj. BUGUMA (Chiffre 1)
Ex. BULA BUGUMA
Trad. UN INTESTIN qui est CERTAIN
2. CERTES, C'EST VRAI
dom. Language nat. Adverbe
Mashi KOBINALI, IL EST VRAI
Exemple C'est vrai que le Kagame aime la guerre.
Kobinali, Kagame asima entambala.
3. EST-CE QUE (interrogatif)
dom. Language nat. Adverbe
Mashi KA
Exemple Le mushi est-il un roi ?
Ka mushi aba mwami ?
4. OU
dom. Language nat. Adverbe
Mashi ERHI
Exemple Gauche ou droite
Kulembe erhi kulyo
5. SEMBLABLE, ENSEMBLE, TOGETHER, DE LA MEME FACON, MEME MANIERE
dom. Language nat. Adverbe
Mashi KUGUMA
Exemple Les jumaux naissent ensemble
Amahasha, kuguma gaburhwa
6. GRANDE VALEUR, HAUTE IMPORTANCE, TRES UTILE
dom. Social nat. Adverbe
Mashi KAMARO
Exemple Ne pas perdre nos coutumes c'est d'une grande importance.
Kurhaheza engeso zirhu kuli kwa kamaro.
7. COTE, GAUCHE OU DROITE (pas devant)
dom. Physique nat. Adverbe
Mashi BURHAMBI, EBURHAMBI
Exemple Jésus est à côté de son père
Yezu ali eburhambi bw'ishe
8. ENSEMBLE
dom. Physique nat. Adverbe
Mashi HAGUMA
Exemple C'est ensemble que nous avons construit chez nous.
Haguma rhwayubakag'eka.
9. A L'EST, VERS L'EST
dom. Anatomie nat. Adverbe
Mashi EBUZUKIRO, AHA BUZUKIRO
Exemple Nos problèmes viennent toujours de l'est.
Amaligo girhu ebuzukiro garhenga
>> Voir les autres parties du corps
10. CETTE FOIS-CI (Extraordinaire)
dom. Grammaire nat. Adverbe
Mashi LERO
Exemple Cette fois-ci nous allons choisir des bons dirigeants.
Lero rhwacishoga abarhambo binja.
Aller au début
11. OU
dom. Grammaire nat. Adverbe
Mashi NISI, NISI ERHI
Exemple Les hommes ou les femmes, tous sont des humains.
Abalume erhi bakazi, boshi bantu.
12. EST
dom. Religion nat. Nom Commun
Français DIEU, CELUI QUI EST, JEHOVAH
Sing. NYAMUBAHO
Plur. BANYAMUBAHO
13. PARTIE
dom. Alimentation nat. Nom Commun
Français PART DE QUELQU'UN (surtout en charcuterie)
Sing. MWANYA OMWANYA
Plur. MYANYA EMYANYA
14. OU
dom. Alimentation nat. Nom Commun
Français PATISSIER, BOULANGER, FABRICANT DE PATE OU FUFU
Sing. MUDUZI OMUDUZI
Plur. BADUZI ABADUZI
15. OBWIRA
dom. Social nat. Nom Commun
Français AMITIE
Sing. BWIRA OBWIRA
Plur. MIRA AMIRA
16. PARTIE
dom. Physique nat. Nom Commun
Français PARTIE, COTE
Sing. LUHANDE OLUHANDE
Plur. MPANDE EMPANDE
17. PARTIE
dom. Physique nat. Nom Commun
Français PARTIE, MORCEAU
Sing. CIHIMBI ECIHIMBI
Plur. BIHIMBI EBIHIMBI
18. EST
dom. Géographie nat. Nom Commun
Français EST
Sing. BUZUKIRO OBUZUKIRO
Plur. BUZUKIRO OBUZUKIRO
19. OBWIRA opposé au Buguma vivre ensemble Où est partie cette valeur
dom. Social  nat. Verbe
Verbe Francais DIRE A
Verbe mashi KUBWIRA
Essai de traduction CELUI QUI DIT A
(depuis un temps)
/ Exemple:
  • () ensemble
  • 20. OBWIRA opposé au Buguma vivre ensemble Où est partie cette valeur
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais DIRE A
    Verbe mashi KUBWIRA
    Essai de traduction TU DIS A
    (depuis un temps ou par habitude)
    / Exemple:
  • () ensemble
  • Aller au début
    21. OBWIRA opposé au Buguma vivre ensemble Où est partie cette valeur
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais ERRER SANS AVOIR DE QUOI VIVRE
    Verbe mashi KUTURUTUMBA
    Essai de traduction Le fait D'ERRER SANS AVOIR DE QUOI VIVRE
    22. OBWIRA opposé au Buguma vivre ensemble Où est partie cette valeur
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais DURER, VIVRE
    Verbe mashi KULAMA
    Essai de traduction Le fait de DURER
    23. OBWIRA opposé au Buguma vivre ensemble Où est partie cette valeur
    dom. Habitation  nat. Verbe
    Verbe Francais HABITER, VIVRE, RESIDER
    Verbe mashi KULAMA
    Essai de traduction Le fait de HABITER
    24. OBWIRA opposé au Buguma vivre ensemble Où est partie cette valeur
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais METTRE ENSEMBLE
    Verbe mashi KUCIRANYA
    Essai de traduction Le fait de METTRE ENSEMBLE
    25. OBWIRA opposé au Buguma vivre ensemble Où est partie cette valeur
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais METTRE ENSEMBLE
    Verbe mashi KUKURUMANYA
    Essai de traduction Le fait de METTRE ENSEMBLE

    Si vous pensez qu'il y a une erreur ou pour un complément d'information,
    Vous pouvez participer en cliquant sur le présent message.
    !! Mais avant, veuilllez vérifier si ce n'est pas seulement un problème de contexte.