Mashi-Français

| 00:00
Recherche | Kulonza
*|*
1. KOLA
dom. Social  nat. Verbe
Verbe Francais AVOIR DE LA CHANCE, ETRE CHANCEUX
Verbe mashi KUHAMBULA
Essai de traduction AVOIR DE LA CHANCE, ETRE CHANCEUX
2. KOLA
dom. Social  nat. Verbe
Verbe Francais AVOIR DE LA CHANCE, ETRE CHANCEUX
Verbe mashi KUHAMBULA
Essai de traduction AIES DE LA CHANCE, ETRE CHANCEUX
/ Exemple:
  • (Toi)
  • 3. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais AVOIR DE LA CHANCE, ETRE CHANCEUX
    Verbe mashi KUHAMBULA
    Essai de traduction LE FAIT d'AVOIR DE LA CHANCE, ETRE CHANCEUX
    4. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais AVOIR LA NOSTALGIE DE
    Verbe mashi KUDULA
    Essai de traduction AVOIR LA NOSTALGIE DE
    5. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais AVOIR LA NOSTALGIE DE
    Verbe mashi KUDULA
    Essai de traduction AIES LA NOSTALGIE DE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 6. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais AVOIR LA NOSTALGIE DE
    Verbe mashi KUDULA
    Essai de traduction LE FAIT d'AVOIR LA NOSTALGIE DE
    7. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais DEMANDER DE LA BIERE, QUEMANDER A BOIRE
    Verbe mashi KUDUMBA
    Essai de traduction DEMANDER DE LA BIERE
    >> Détails sur KUDUMBA
    8. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais DEMANDER DE LA BIERE, QUEMANDER A BOIRE
    Verbe mashi KUDUMBA
    Essai de traduction DEMANDES DE LA BIERE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • >> Détails sur KUDUMBA
    9. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais DEMANDER DE LA BIERE, QUEMANDER A BOIRE
    Verbe mashi KUDUMBA
    Essai de traduction LE FAIT DE DEMANDER DE LA BIERE
    >> Détails sur KUDUMBA
    10. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais DISTRIBUER DE LA BIERE
    Verbe mashi KURHANZA
    Essai de traduction DISTRIBUER DE LA BIERE
    Aller au début
    11. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais DISTRIBUER DE LA BIERE
    Verbe mashi KURHANZA
    Essai de traduction DISTRIBUES DE LA BIERE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 12. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais DISTRIBUER DE LA BIERE
    Verbe mashi KURHANZA
    Essai de traduction LE FAIT DE DISTRIBUER DE LA BIERE
    13. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais ERRER A LA RECHERCHE D'AIDE
    Verbe mashi KUJALAJALA
    Essai de traduction ERRER A LA RECHERCHE D'AIDE
    14. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais ERRER A LA RECHERCHE D'AIDE
    Verbe mashi KUJALAJALA
    Essai de traduction ERRES A LA RECHERCHE D'AIDE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 15. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais ERRER A LA RECHERCHE D'AIDE
    Verbe mashi KUJALAJALA
    Essai de traduction LE FAIT d'ERRER A LA RECHERCHE D'AIDE
    16. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais ETRE DANS LA MISERE
    Verbe mashi KUGALAGANDA
    Essai de traduction ETRE DANS LA MISERE
    17. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais ETRE DANS LA MISERE
    Verbe mashi KUGALAGANDA
    Essai de traduction SOIS DANS LA MISERE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 18. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais ETRE DANS LA MISERE
    Verbe mashi KUGALAGANDA
    Essai de traduction LE FAIT d'ETRE DANS LA MISERE
    19. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais FAIRE LA COUR A UNE FEMME, FLIRTER, SE FIANCER A
    Verbe mashi KUSHEBA
    Essai de traduction FAIRE LA COUR A UNE FEMME
    20. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais FAIRE LA COUR A UNE FEMME, FLIRTER, SE FIANCER A
    Verbe mashi KUSHEBA
    Essai de traduction FAIS L'ACTION DE FAIRE LA COUR A UNE FEMME
    / Exemple:
  • (Toi)
  • Aller au début
    21. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais FAIRE LA COUR A UNE FEMME, FLIRTER, SE FIANCER A
    Verbe mashi KUSHEBA
    Essai de traduction LE FAIT DE FAIRE LA COUR A UNE FEMME
    22. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais FAIRE TUER, CAUSER LA MORT
    Verbe mashi KUYISA
    Essai de traduction FAIRE TUER
    23. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais FAIRE TUER, CAUSER LA MORT
    Verbe mashi KUYISA
    Essai de traduction FAIS L'ACTION DE FAIRE TUER
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 24. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais FAIRE TUER, CAUSER LA MORT
    Verbe mashi KUYISA
    Essai de traduction LE FAIT DE FAIRE TUER
    25. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais JOUER DANS LA TERRE
    Verbe mashi KUKUNDA
    Essai de traduction JOUER DANS LA TERRE
    26. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais JOUER DANS LA TERRE
    Verbe mashi KUKUNDA
    Essai de traduction JOUES DANS LA TERRE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 27. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais JOUER DANS LA TERRE
    Verbe mashi KUKUNDA
    Essai de traduction LE FAIT DE JOUER DANS LA TERRE
    28. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais PORTER UN CADEAU A SON PERE, RAMENER A LA MAISON
    Verbe mashi KUFULUSA
    Essai de traduction PORTER UN CADEAU A SON PERE
    29. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais PORTER UN CADEAU A SON PERE, RAMENER A LA MAISON
    Verbe mashi KUFULUSA
    Essai de traduction PORTES UN CADEAU A SON PERE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 30. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais PORTER UN CADEAU A SON PERE, RAMENER A LA MAISON
    Verbe mashi KUFULUSA
    Essai de traduction LE FAIT DE PORTER UN CADEAU A SON PERE
    Aller au début
    31. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais REJOUIR, DONNER LA JOIE, RENDRE CONTENT
    Verbe mashi KUSHAGALUSA
    Essai de traduction REJOUIR
    32. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais REJOUIR, DONNER LA JOIE, RENDRE CONTENT
    Verbe mashi KUSHAGALUSA
    Essai de traduction FAIS L'ACTION DE REJOUIR
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 33. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais REJOUIR, DONNER LA JOIE, RENDRE CONTENT
    Verbe mashi KUSHAGALUSA
    Essai de traduction LE FAIT DE REJOUIR
    34. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais RENCONTRER EXACTEMENT LA CIBLE (eureka)
    Verbe mashi KUGWANYA
    Essai de traduction RENCONTRER EXACTEMENT LA CIBLE
    35. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais RENCONTRER EXACTEMENT LA CIBLE (eureka)
    Verbe mashi KUGWANYA
    Essai de traduction RENCONTRES EXACTEMENT LA CIBLE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 36. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais RENCONTRER EXACTEMENT LA CIBLE (eureka)
    Verbe mashi KUGWANYA
    Essai de traduction LE FAIT DE RENCONTRER EXACTEMENT LA CIBLE
    37. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais SE LIVRER A LA DEBAUCHE
    Verbe mashi KUSHUNGULA
    Essai de traduction SE LIVRER A LA DEBAUCHE
    38. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais SE LIVRER A LA DEBAUCHE
    Verbe mashi KUSHUNGULA
    Essai de traduction FAIS L'ACTION DE SE LIVRER A LA DEBAUCHE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 39. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais SE LIVRER A LA DEBAUCHE
    Verbe mashi KUSHUNGULA
    Essai de traduction LE FAIT DE SE LIVRER A LA DEBAUCHE
    40. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais TRAVAILLER
    Verbe mashi KUKOLA
    Essai de traduction TRAVAILLES
    / Exemple:
  • (Toi) -kola
  • Aller au début
    41. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais TRAVAILLER
    Verbe mashi KUKOLA
    Essai de traduction TRAVAILLES
    / Exemple:
  • (Toi) -
  • 42. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais VAGABONDER, LA NUIT
    Verbe mashi KUFUFURHA
    Essai de traduction VAGABONDER
    43. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais VAGABONDER, LA NUIT
    Verbe mashi KUFUFURHA
    Essai de traduction VAGABONDES
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 44. KOLA
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais VAGABONDER, LA NUIT
    Verbe mashi KUFUFURHA
    Essai de traduction LE FAIT DE VAGABONDER
    45. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais AVOIR LA DIARRHEE
    Verbe mashi KUHULUMUKA
    Essai de traduction AVOIR LA DIARRHEE
    46. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais AVOIR LA DIARRHEE
    Verbe mashi KUHULUMUKA
    Essai de traduction AIES LA DIARRHEE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 47. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais AVOIR LA DIARRHEE
    Verbe mashi KUHULUMUKA
    Essai de traduction LE FAIT d'AVOIR LA DIARRHEE
    48. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais AVOIR LA DIARRHEE
    Verbe mashi KUSHULUBUKA
    Essai de traduction AVOIR LA DIARRHEE
    49. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais AVOIR LA DIARRHEE
    Verbe mashi KUSHULUBUKA
    Essai de traduction AIES LA DIARRHEE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 50. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais AVOIR LA DIARRHEE
    Verbe mashi KUSHULUBUKA
    Essai de traduction LE FAIT d'AVOIR LA DIARRHEE
    Aller au début
    51. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais AVOIR LA LEPRE, ETRE LEPREUX
    Verbe mashi KUSHOMA
    Essai de traduction AVOIR LA LEPRE
    52. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais AVOIR LA LEPRE, ETRE LEPREUX
    Verbe mashi KUSHOMA
    Essai de traduction AIES LA LEPRE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 53. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais AVOIR LA LEPRE, ETRE LEPREUX
    Verbe mashi KUSHOMA
    Essai de traduction LE FAIT d'AVOIR LA LEPRE
    54. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais AVOIR LA LEVRE PENDANTE
    Verbe mashi KUJEMBUKA
    Essai de traduction AVOIR LA LEVRE PENDANTE
    55. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais AVOIR LA LEVRE PENDANTE
    Verbe mashi KUJEMBUKA
    Essai de traduction AIES LA LEVRE PENDANTE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 56. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais AVOIR LA LEVRE PENDANTE
    Verbe mashi KUJEMBUKA
    Essai de traduction LE FAIT d'AVOIR LA LEVRE PENDANTE
    57. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais COUPER LE CORDON OMBILICAL, COUPER LA GORGE
    Verbe mashi KUSHINJA
    Essai de traduction COUPER LE CORDON OMBILICAL
    58. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais COUPER LE CORDON OMBILICAL, COUPER LA GORGE
    Verbe mashi KUSHINJA
    Essai de traduction COUPES LE CORDON OMBILICAL
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 59. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais COUPER LE CORDON OMBILICAL, COUPER LA GORGE
    Verbe mashi KUSHINJA
    Essai de traduction LE FAIT DE COUPER LE CORDON OMBILICAL
    60. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais ETRE ATTEINT PAR LA PETITE GALE,, ETRE GALEUX
    Verbe mashi KUHUMANA
    Essai de traduction ETRE ATTEINT PAR LA PETITE GALE,
    Aller au début
    61. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais ETRE ATTEINT PAR LA PETITE GALE,, ETRE GALEUX
    Verbe mashi KUHUMANA
    Essai de traduction SOIS ATTEINT PAR LA PETITE GALE,
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 62. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais ETRE ATTEINT PAR LA PETITE GALE,, ETRE GALEUX
    Verbe mashi KUHUMANA
    Essai de traduction LE FAIT d'ETRE ATTEINT PAR LA PETITE GALE,
    63. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais FERMER LA BOUCHE
    Verbe mashi KUVUBIKA
    Essai de traduction FERMER LA BOUCHE
    64. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais FERMER LA BOUCHE
    Verbe mashi KUVUBIKA
    Essai de traduction FERMES LA BOUCHE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 65. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais FERMER LA BOUCHE
    Verbe mashi KUVUBIKA
    Essai de traduction LE FAIT DE FERMER LA BOUCHE
    66. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais GUERIR DE LA DIARRHEE
    Verbe mashi KUSHULUBULA
    Essai de traduction GUERIR DE LA DIARRHEE
    67. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais GUERIR DE LA DIARRHEE
    Verbe mashi KUSHULUBULA
    Essai de traduction FAIS L'ACTION DE GUERIR DE LA DIARRHEE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 68. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais GUERIR DE LA DIARRHEE
    Verbe mashi KUSHULUBULA
    Essai de traduction LE FAIT DE GUERIR DE LA DIARRHEE
    69. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais GUERIR, CAUSER LA GUERISON
    Verbe mashi KUFUMYA
    Essai de traduction GUERIR
    70. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais GUERIR, CAUSER LA GUERISON
    Verbe mashi KUFUMYA
    Essai de traduction FAIS L'ACTION DE GUERIR
    / Exemple:
  • (Toi)
  • Aller au début
    71. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais GUERIR, CAUSER LA GUERISON
    Verbe mashi KUFUMYA
    Essai de traduction LE FAIT DE GUERIR
    72. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais PROVOQUER LA FIEVRE
    Verbe mashi KUSHUSHIRA
    Essai de traduction PROVOQUER LA FIEVRE
    73. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais PROVOQUER LA FIEVRE
    Verbe mashi KUSHUSHIRA
    Essai de traduction PROVOQUES LA FIEVRE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 74. KOLA
    dom. Médical  nat. Verbe
    Verbe Francais PROVOQUER LA FIEVRE
    Verbe mashi KUSHUSHIRA
    Essai de traduction LE FAIT DE PROVOQUER LA FIEVRE
    75. KOLA
    dom. Temps  nat. Verbe
    Verbe Francais ETRE EN RETARD, PASSER LA JOURNEE
    Verbe mashi KULEGERERA
    Essai de traduction ETRE EN RETARD
    76. KOLA
    dom. Temps  nat. Verbe
    Verbe Francais ETRE EN RETARD, PASSER LA JOURNEE
    Verbe mashi KULEGERERA
    Essai de traduction SOIS EN RETARD
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 77. KOLA
    dom. Temps  nat. Verbe
    Verbe Francais ETRE EN RETARD, PASSER LA JOURNEE
    Verbe mashi KULEGERERA
    Essai de traduction LE FAIT d'ETRE EN RETARD
    78. KOLA
    dom. Habitation  nat. Verbe
    Verbe Francais FRAPPER A LA PORTE
    Verbe mashi KUKOMAMBA
    Essai de traduction FRAPPER A LA PORTE
    79. KOLA
    dom. Habitation  nat. Verbe
    Verbe Francais FRAPPER A LA PORTE
    Verbe mashi KUKOMAMBA
    Essai de traduction FRAPPES A LA PORTE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 80. KOLA
    dom. Habitation  nat. Verbe
    Verbe Francais FRAPPER A LA PORTE
    Verbe mashi KUKOMAMBA
    Essai de traduction LE FAIT DE FRAPPER A LA PORTE
    Aller au début
    81. KOLA
    dom. Habitation  nat. Verbe
    Verbe Francais METTRE A LA PORTE
    Verbe mashi KULUGUSHA
    Essai de traduction METTRE A LA PORTE
    82. KOLA
    dom. Habitation  nat. Verbe
    Verbe Francais METTRE A LA PORTE
    Verbe mashi KULUGUSHA
    Essai de traduction FAIS L'ACTION DE METTRE A LA PORTE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 83. KOLA
    dom. Habitation  nat. Verbe
    Verbe Francais METTRE A LA PORTE
    Verbe mashi KULUGUSHA
    Essai de traduction LE FAIT DE METTRE A LA PORTE
    84. KOLA
    dom. Philosophie  nat. Verbe
    Verbe Francais DEVENIR FOU, IDIOT, SOT, IMBECILE, PERDRE LA RAISON
    Verbe mashi KUGOLONGOHA
    Essai de traduction DEVENIR FOU IMBECILE
    (IDIOT, SOT)
    85. KOLA
    dom. Philosophie  nat. Verbe
    Verbe Francais DEVENIR FOU, IDIOT, SOT, IMBECILE, PERDRE LA RAISON
    Verbe mashi KUGOLONGOHA
    Essai de traduction FAIS L'ACTION DE DEVENIR FOU IMBECILE
    (IDIOT, SOT)
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 86. KOLA
    dom. Philosophie  nat. Verbe
    Verbe Francais DEVENIR FOU, IDIOT, SOT, IMBECILE, PERDRE LA RAISON
    Verbe mashi KUGOLONGOHA
    Essai de traduction LE FAIT DE DEVENIR FOU IMBECILE
    (IDIOT, SOT)
    87. KOLA
    dom. Philosophie  nat. Verbe
    Verbe Francais PARLER SANS REVELER LA PENSEE
    Verbe mashi KUGANULA
    Essai de traduction PARLER SANS REVELER LA PENSEE
    88. KOLA
    dom. Philosophie  nat. Verbe
    Verbe Francais PARLER SANS REVELER LA PENSEE
    Verbe mashi KUGANULA
    Essai de traduction PARLES SANS REVELER LA PENSEE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 89. KOLA
    dom. Philosophie  nat. Verbe
    Verbe Francais PARLER SANS REVELER LA PENSEE
    Verbe mashi KUGANULA
    Essai de traduction LE FAIT DE PARLER SANS REVELER LA PENSEE
    90. KOLA
    dom. Mode   nat. Verbe
    Verbe Francais PASSER LA NUIT
    Verbe mashi KULALA
    Essai de traduction PASSER LA NUIT
    Aller au début
    91. KOLA
    dom. Mode   nat. Verbe
    Verbe Francais PASSER LA NUIT
    Verbe mashi KULALA
    Essai de traduction PASSES LA NUIT
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 92. KOLA
    dom. Mode   nat. Verbe
    Verbe Francais PASSER LA NUIT
    Verbe mashi KULALA
    Essai de traduction LE FAIT DE PASSER LA NUIT
    93. KOLA
    dom. Mode   nat. Verbe
    Verbe Francais PERDRE LA COULEUR, SE DELAVER
    Verbe mashi KUCUYA
    Essai de traduction PERDRE LA COULEUR
    94. KOLA
    dom. Mode   nat. Verbe
    Verbe Francais PERDRE LA COULEUR, SE DELAVER
    Verbe mashi KUCUYA
    Essai de traduction FAIS L'ACTION DE PERDRE LA COULEUR
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 95. KOLA
    dom. Mode   nat. Verbe
    Verbe Francais PERDRE LA COULEUR, SE DELAVER
    Verbe mashi KUCUYA
    Essai de traduction LE FAIT DE PERDRE LA COULEUR
    96. KOLA
    dom. Religion  nat. Verbe
    Verbe Francais AVOIR DE LA CHANCE
    Verbe mashi KULONGOKA
    Essai de traduction AVOIR DE LA CHANCE
    97. KOLA
    dom. Religion  nat. Verbe
    Verbe Francais AVOIR DE LA CHANCE
    Verbe mashi KULONGOKA
    Essai de traduction AIES DE LA CHANCE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 98. KOLA
    dom. Religion  nat. Verbe
    Verbe Francais AVOIR DE LA CHANCE
    Verbe mashi KULONGOKA
    Essai de traduction LE FAIT d'AVOIR DE LA CHANCE
    99. KOLA
    dom. Artisanat & Arts  nat. Verbe
    Verbe Francais TRESSER LA PREMIERE CORDE D'UNE NATTE
    Verbe mashi KUSHANGIKA
    Essai de traduction TRESSER LA PREMIERE CORDE D'UNE NATTE
    100. KOLA
    dom. Artisanat & Arts  nat. Verbe
    Verbe Francais TRESSER LA PREMIERE CORDE D'UNE NATTE
    Verbe mashi KUSHANGIKA
    Essai de traduction TRESSES LA PREMIERE CORDE D'UNE NATTE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • Aller au début
    101. KOLA
    dom. Artisanat & Arts  nat. Verbe
    Verbe Francais TRESSER LA PREMIERE CORDE D'UNE NATTE
    Verbe mashi KUSHANGIKA
    Essai de traduction LE FAIT DE TRESSER LA PREMIERE CORDE D'UNE NATTE
    102. KOLA
    dom. Bwami  nat. Verbe
    Verbe Francais FAIRE LA COUR A UN GRAND, DEMANDER UNE AUDIENCE
    Verbe mashi KUSENGERA
    Essai de traduction FAIRE LA COUR A UN GRAND
    103. KOLA
    dom. Bwami  nat. Verbe
    Verbe Francais FAIRE LA COUR A UN GRAND, DEMANDER UNE AUDIENCE
    Verbe mashi KUSENGERA
    Essai de traduction FAIS L'ACTION DE FAIRE LA COUR A UN GRAND
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 104. KOLA
    dom. Bwami  nat. Verbe
    Verbe Francais FAIRE LA COUR A UN GRAND, DEMANDER UNE AUDIENCE
    Verbe mashi KUSENGERA
    Essai de traduction LE FAIT DE FAIRE LA COUR A UN GRAND
    105. KOLA
    dom. Agriculture  nat. Verbe
    Verbe Francais BRULER LA BROUSSE
    Verbe mashi KUYOKERA
    Essai de traduction BRULER LA BROUSSE
    106. KOLA
    dom. Agriculture  nat. Verbe
    Verbe Francais BRULER LA BROUSSE
    Verbe mashi KUYOKERA
    Essai de traduction BRULES LA BROUSSE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 107. KOLA
    dom. Agriculture  nat. Verbe
    Verbe Francais BRULER LA BROUSSE
    Verbe mashi KUYOKERA
    Essai de traduction LE FAIT DE BRULER LA BROUSSE
    108. KOLA
    dom. Agriculture  nat. Verbe
    Verbe Francais CREUSER, ENLEVER LA TERRE
    Verbe mashi KUYAYA
    Essai de traduction CREUSER
    109. KOLA
    dom. Agriculture  nat. Verbe
    Verbe Francais CREUSER, ENLEVER LA TERRE
    Verbe mashi KUYAYA
    Essai de traduction CREUSES
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 110. KOLA
    dom. Agriculture  nat. Verbe
    Verbe Francais CREUSER, ENLEVER LA TERRE
    Verbe mashi KUYAYA
    Essai de traduction LE FAIT DE CREUSER
    Aller au début
    111. KOLA
    dom. Agriculture  nat. Verbe
    Verbe Francais DEFRICHER POUR LA PREMIERE FOIS
    Verbe mashi KURHENDULA
    Essai de traduction DEFRICHER POUR LA PREMIERE FOIS
    112. KOLA
    dom. Agriculture  nat. Verbe
    Verbe Francais DEFRICHER POUR LA PREMIERE FOIS
    Verbe mashi KURHENDULA
    Essai de traduction DEFRICHES POUR LA PREMIERE FOIS
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 113. KOLA
    dom. Agriculture  nat. Verbe
    Verbe Francais DEFRICHER POUR LA PREMIERE FOIS
    Verbe mashi KURHENDULA
    Essai de traduction LE FAIT DE DEFRICHER POUR LA PREMIERE FOIS
    114. KOLA
    dom. Agriculture  nat. Verbe
    Verbe Francais ENLEVER LA BOUE SUR UN OUTIL
    Verbe mashi KUCANGULA
    Essai de traduction ENLEVER LA BOUE SUR UN OUTIL
    115. KOLA
    dom. Agriculture  nat. Verbe
    Verbe Francais ENLEVER LA BOUE SUR UN OUTIL
    Verbe mashi KUCANGULA
    Essai de traduction ENLEVES LA BOUE SUR UN OUTIL
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 116. KOLA
    dom. Agriculture  nat. Verbe
    Verbe Francais ENLEVER LA BOUE SUR UN OUTIL
    Verbe mashi KUCANGULA
    Essai de traduction LE FAIT d'ENLEVER LA BOUE SUR UN OUTIL
    117. KOLA
    dom. Agriculture  nat. Verbe
    Verbe Francais GRATTER LA TERRE
    Verbe mashi KUKUNDA
    Essai de traduction GRATTER LA TERRE
    118. KOLA
    dom. Agriculture  nat. Verbe
    Verbe Francais GRATTER LA TERRE
    Verbe mashi KUKUNDA
    Essai de traduction GRATTES LA TERRE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 119. KOLA
    dom. Agriculture  nat. Verbe
    Verbe Francais GRATTER LA TERRE
    Verbe mashi KUKUNDA
    Essai de traduction LE FAIT DE GRATTER LA TERRE
    120. KOLA
    dom. Agriculture  nat. Verbe
    Verbe Francais PECHER A LA LIGNE
    Verbe mashi KULOBA
    Essai de traduction PECHER A LA LIGNE
    Aller au début
    121. KOLA
    dom. Agriculture  nat. Verbe
    Verbe Francais PECHER A LA LIGNE
    Verbe mashi KULOBA
    Essai de traduction PECHES A LA LIGNE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 122. KOLA
    dom. Agriculture  nat. Verbe
    Verbe Francais PECHER A LA LIGNE
    Verbe mashi KULOBA
    Essai de traduction LE FAIT DE PECHER A LA LIGNE
    123. KOLA
    dom. Agriculture  nat. Verbe
    Verbe Francais RAMASSER LES RESTES DE LA RECOLTE
    Verbe mashi KUKUNDEZA
    Essai de traduction RAMASSER LES RESTES DE LA RECOLTE
    124. KOLA
    dom. Agriculture  nat. Verbe
    Verbe Francais RAMASSER LES RESTES DE LA RECOLTE
    Verbe mashi KUKUNDEZA
    Essai de traduction RAMASSES LES RESTES DE LA RECOLTE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 125. KOLA
    dom. Agriculture  nat. Verbe
    Verbe Francais RAMASSER LES RESTES DE LA RECOLTE
    Verbe mashi KUKUNDEZA
    Essai de traduction LE FAIT DE RAMASSER LES RESTES DE LA RECOLTE
    126. KOLA
    dom. Agriculture  nat. Verbe
    Verbe Francais SEMER A LA VOLEE
    Verbe mashi KUBIBA
    Essai de traduction SEMER A LA VOLEE
    127. KOLA
    dom. Agriculture  nat. Verbe
    Verbe Francais SEMER A LA VOLEE
    Verbe mashi KUBIBA
    Essai de traduction SEMES A LA VOLEE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 128. KOLA
    dom. Agriculture  nat. Verbe
    Verbe Francais SEMER A LA VOLEE
    Verbe mashi KUBIBA
    Essai de traduction LE FAIT DE SEMER A LA VOLEE
    129. KOLA
    dom. Anatomie  nat. Verbe
    Verbe Francais OUVRIR LA BOUCHE
    Verbe mashi KUYASHAMA
    Essai de traduction OUVRIR LA BOUCHE
    130. KOLA
    dom. Anatomie  nat. Verbe
    Verbe Francais OUVRIR LA BOUCHE
    Verbe mashi KUYASHAMA
    Essai de traduction FAIS L'ACTION D'OUVRIR LA BOUCHE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • Aller au début
    131. KOLA
    dom. Anatomie  nat. Verbe
    Verbe Francais OUVRIR LA BOUCHE
    Verbe mashi KUYASHAMA
    Essai de traduction LE FAIT D'OUVRIR LA BOUCHE
    132. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais ALLUMER LA PIPE
    Verbe mashi KURHEREKA
    Essai de traduction ALLUMER LA PIPE
    133. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais ALLUMER LA PIPE
    Verbe mashi KURHEREKA
    Essai de traduction ALLUMES LA PIPE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 134. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais ALLUMER LA PIPE
    Verbe mashi KURHEREKA
    Essai de traduction LE FAIT d'ALLUMER LA PIPE
    135. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais ARRACHER A LA MAIN
    Verbe mashi KUSHUSHULA
    Essai de traduction ARRACHER A LA MAIN
    136. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais ARRACHER A LA MAIN
    Verbe mashi KUSHUSHULA
    Essai de traduction ARRACHES A LA MAIN
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 137. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais ARRACHER A LA MAIN
    Verbe mashi KUSHUSHULA
    Essai de traduction LE FAIT d'ARRACHER A LA MAIN
    138. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais ATTEINDRE LE BOUT, LA FIN, LE FOND (plus d'issue)
    Verbe mashi KUHEKA
    Essai de traduction ATTEINDRE LE BOUT LE FOND
    (LA FIN)
    139. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais ATTEINDRE LE BOUT, LA FIN, LE FOND (plus d'issue)
    Verbe mashi KUHEKA
    Essai de traduction FAIS L'ACTION D'ATTEINDRE LE BOUT LE FOND
    (LA FIN)
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 140. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais ATTEINDRE LE BOUT, LA FIN, LE FOND (plus d'issue)
    Verbe mashi KUHEKA
    Essai de traduction LE FAIT d'ATTEINDRE LE BOUT LE FOND
    (LA FIN)
    Aller au début
    141. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais BAISSER LA TETE
    Verbe mashi KUHUNAMA
    Essai de traduction BAISSER LA TETE
    142. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais BAISSER LA TETE
    Verbe mashi KUHUNAMA
    Essai de traduction BAISSES LA TETE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 143. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais BAISSER LA TETE
    Verbe mashi KUHUNAMA
    Essai de traduction LE FAIT DE BAISSER LA TETE
    144. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais BOURRER LA PIPE
    Verbe mashi KUTEKERA
    Essai de traduction BOURRER LA PIPE
    145. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais BOURRER LA PIPE
    Verbe mashi KUTEKERA
    Essai de traduction BOURRES LA PIPE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 146. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais BOURRER LA PIPE
    Verbe mashi KUTEKERA
    Essai de traduction LE FAIT DE BOURRER LA PIPE
    147. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais BRUSQUER, METTRE LA PRESSION, POUSSER FORTEMENT
    Verbe mashi KUBIRINDIKA
    Essai de traduction BRUSQUER
    148. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais BRUSQUER, METTRE LA PRESSION, POUSSER FORTEMENT
    Verbe mashi KUBIRINDIKA
    Essai de traduction BRUSQUES
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 149. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais BRUSQUER, METTRE LA PRESSION, POUSSER FORTEMENT
    Verbe mashi KUBIRINDIKA
    Essai de traduction LE FAIT DE BRUSQUER
    150. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais CAUSER, ETRE LA CAUSE DE
    Verbe mashi KURHUMA
    Essai de traduction CAUSER
    Aller au début
    151. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais CAUSER, ETRE LA CAUSE DE
    Verbe mashi KURHUMA
    Essai de traduction CAUSES
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 152. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais CAUSER, ETRE LA CAUSE DE
    Verbe mashi KURHUMA
    Essai de traduction LE FAIT DE CAUSER
    153. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais COUPER A LA HACHE
    Verbe mashi KUHOYA
    Essai de traduction COUPER A LA HACHE
    154. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais COUPER A LA HACHE
    Verbe mashi KUHOYA
    Essai de traduction COUPES A LA HACHE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 155. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais COUPER A LA HACHE
    Verbe mashi KUHOYA
    Essai de traduction LE FAIT DE COUPER A LA HACHE
    156. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais DEPASSER LA MESURE
    Verbe mashi KUSHUSHUBUKA
    Essai de traduction DEPASSER LA MESURE
    157. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais DEPASSER LA MESURE
    Verbe mashi KUSHUSHUBUKA
    Essai de traduction DEPASSES LA MESURE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 158. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais DEPASSER LA MESURE
    Verbe mashi KUSHUSHUBUKA
    Essai de traduction LE FAIT DE DEPASSER LA MESURE
    159. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais DONNER DES PETITS COUPS A LA TETE
    Verbe mashi KUGUFULA
    Essai de traduction DONNER DES PETITS COUPS A LA TETE
    160. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais DONNER DES PETITS COUPS A LA TETE
    Verbe mashi KUGUFULA
    Essai de traduction DONNES DES PETITS COUPS A LA TETE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • Aller au début
    161. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais DONNER DES PETITS COUPS A LA TETE
    Verbe mashi KUGUFULA
    Essai de traduction LE FAIT DE DONNER DES PETITS COUPS A LA TETE
    162. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais EMETTRE DE LA FUMEE
    Verbe mashi KUPUYULA
    Essai de traduction EMETTRE DE LA FUMEE
    163. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais EMETTRE DE LA FUMEE
    Verbe mashi KUPUYULA
    Essai de traduction FAIS L'ACTION D'EMETTRE DE LA FUMEE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 164. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais EMETTRE DE LA FUMEE
    Verbe mashi KUPUYULA
    Essai de traduction LE FAIT d'EMETTRE DE LA FUMEE
    165. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais ENLEVER LA MOUSSE
    Verbe mashi KULEMVULA
    Essai de traduction ENLEVER LA MOUSSE
    166. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais ENLEVER LA MOUSSE
    Verbe mashi KULEMVULA
    Essai de traduction ENLEVES LA MOUSSE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 167. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais ENLEVER LA MOUSSE
    Verbe mashi KULEMVULA
    Essai de traduction LE FAIT d'ENLEVER LA MOUSSE
    168. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais ENLEVER LA SALETE
    Verbe mashi KUDOKOLA
    Essai de traduction ENLEVER LA SALETE
    169. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais ENLEVER LA SALETE
    Verbe mashi KUDOKOLA
    Essai de traduction ENLEVES LA SALETE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 170. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais ENLEVER LA SALETE
    Verbe mashi KUDOKOLA
    Essai de traduction LE FAIT d'ENLEVER LA SALETE
    Aller au début
    171. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais FAIRE REVENIR PAR LA FORCE
    Verbe mashi KUZAMULA
    Essai de traduction FAIRE REVENIR PAR LA FORCE
    172. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais FAIRE REVENIR PAR LA FORCE
    Verbe mashi KUZAMULA
    Essai de traduction FAIS L'ACTION DE FAIRE REVENIR PAR LA FORCE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 173. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais FAIRE REVENIR PAR LA FORCE
    Verbe mashi KUZAMULA
    Essai de traduction LE FAIT DE FAIRE REVENIR PAR LA FORCE
    174. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais FROISSER AVEC LA MAIN
    Verbe mashi KUVUNGA
    Essai de traduction FROISSER AVEC LA MAIN
    175. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais FROISSER AVEC LA MAIN
    Verbe mashi KUVUNGA
    Essai de traduction FROISSES AVEC LA MAIN
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 176. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais FROISSER AVEC LA MAIN
    Verbe mashi KUVUNGA
    Essai de traduction LE FAIT DE FROISSER AVEC LA MAIN
    177. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais FROTTER POUR PRODUIRE DE LA MOUSSE
    Verbe mashi KUVUGURHA
    Essai de traduction FROTTER POUR PRODUIRE DE LA MOUSSE
    178. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais FROTTER POUR PRODUIRE DE LA MOUSSE
    Verbe mashi KUVUGURHA
    Essai de traduction FROTTES POUR PRODUIRE DE LA MOUSSE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 179. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais FROTTER POUR PRODUIRE DE LA MOUSSE
    Verbe mashi KUVUGURHA
    Essai de traduction LE FAIT DE FROTTER POUR PRODUIRE DE LA MOUSSE
    180. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais INTRODUIRE PAR LA FORCE
    Verbe mashi KUKOLOBEKA
    Essai de traduction INTRODUIRE PAR LA FORCE
    Aller au début
    181. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais INTRODUIRE PAR LA FORCE
    Verbe mashi KUKOLOBEKA
    Essai de traduction FAIS L'ACTION DE INTRODUIRE PAR LA FORCE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 182. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais INTRODUIRE PAR LA FORCE
    Verbe mashi KUKOLOBEKA
    Essai de traduction LE FAIT DE INTRODUIRE PAR LA FORCE
    183. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais LAISSER PASSER LA LUMIERE
    Verbe mashi KUTARASA
    Essai de traduction LAISSER PASSER LA LUMIERE
    184. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais LAISSER PASSER LA LUMIERE
    Verbe mashi KUTARASA
    Essai de traduction LAISSES PASSER LA LUMIERE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 185. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais LAISSER PASSER LA LUMIERE
    Verbe mashi KUTARASA
    Essai de traduction LE FAIT DE LAISSER PASSER LA LUMIERE
    186. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais LANCER LA TOUPIE
    Verbe mashi KUSHUNA
    Essai de traduction LANCER LA TOUPIE
    187. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais LANCER LA TOUPIE
    Verbe mashi KUSHUNA
    Essai de traduction LANCES LA TOUPIE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 188. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais LANCER LA TOUPIE
    Verbe mashi KUSHUNA
    Essai de traduction LE FAIT DE LANCER LA TOUPIE
    189. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais OTER LA POUSSIERE, DEPOUSSIERER
    Verbe mashi KUHUNGUMULA
    Essai de traduction OTER LA POUSSIERE
    190. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais OTER LA POUSSIERE, DEPOUSSIERER
    Verbe mashi KUHUNGUMULA
    Essai de traduction FAIS L'ACTION D'OTER LA POUSSIERE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • Aller au début
    191. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais OTER LA POUSSIERE, DEPOUSSIERER
    Verbe mashi KUHUNGUMULA
    Essai de traduction LE FAIT D'OTER LA POUSSIERE
    192. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais PRODUIRE DE LA FUMEE
    Verbe mashi KUTUMUKA
    Essai de traduction PRODUIRE DE LA FUMEE
    193. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais PRODUIRE DE LA FUMEE
    Verbe mashi KUTUMUKA
    Essai de traduction FAIS L'ACTION DE PRODUIRE DE LA FUMEE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 194. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais PRODUIRE DE LA FUMEE
    Verbe mashi KUTUMUKA
    Essai de traduction LE FAIT DE PRODUIRE DE LA FUMEE
    195. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais PRODUIRE DE LA MOUSSE GLUANTE
    Verbe mashi KURHEMVUKA
    Essai de traduction PRODUIRE DE LA MOUSSE GLUANTE
    196. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais PRODUIRE DE LA MOUSSE GLUANTE
    Verbe mashi KURHEMVUKA
    Essai de traduction FAIS L'ACTION DE PRODUIRE DE LA MOUSSE GLUANTE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 197. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais PRODUIRE DE LA MOUSSE GLUANTE
    Verbe mashi KURHEMVUKA
    Essai de traduction LE FAIT DE PRODUIRE DE LA MOUSSE GLUANTE
    198. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais RENTRER A LA MAISON APRES UN LONGTEMPS
    Verbe mashi KUSHUBUKA
    Essai de traduction RENTRER A LA MAISON APRES UN LONGTEMPS
    199. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais RENTRER A LA MAISON APRES UN LONGTEMPS
    Verbe mashi KUSHUBUKA
    Essai de traduction RENTRES A LA MAISON APRES UN LONGTEMPS
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 200. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais RENTRER A LA MAISON APRES UN LONGTEMPS
    Verbe mashi KUSHUBUKA
    Essai de traduction LE FAIT DE RENTRER A LA MAISON APRES UN LONGTEMPS
    Aller au début
    201. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais S'ELEVER EN L'AIR COMME LA FUMEE
    Verbe mashi KUTUMBUKA
    Essai de traduction S'ELEVER EN L'AIR COMME LA FUMEE
    202. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais S'ELEVER EN L'AIR COMME LA FUMEE
    Verbe mashi KUTUMBUKA
    Essai de traduction FAIS L'ACTION DE S'ELEVER EN L'AIR COMME LA FUMEE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 203. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais S'ELEVER EN L'AIR COMME LA FUMEE
    Verbe mashi KUTUMBUKA
    Essai de traduction LE FAIT DE S'ELEVER EN L'AIR COMME LA FUMEE
    204. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais SE LEVER SUR LA POINTE DES PIEDS
    Verbe mashi KUKANGALALA
    Essai de traduction SE LEVER SUR LA POINTE DES PIEDS
    205. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais SE LEVER SUR LA POINTE DES PIEDS
    Verbe mashi KUKANGALALA
    Essai de traduction FAIS L'ACTION DE SE LEVER SUR LA POINTE DES PIEDS
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 206. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais SE LEVER SUR LA POINTE DES PIEDS
    Verbe mashi KUKANGALALA
    Essai de traduction LE FAIT DE SE LEVER SUR LA POINTE DES PIEDS
    207. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais SUIVRE A LA MARCHE
    Verbe mashi KUSHOLERA
    Essai de traduction SUIVRE A LA MARCHE
    208. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais SUIVRE A LA MARCHE
    Verbe mashi KUSHOLERA
    Essai de traduction FAIS L'ACTION DE SUIVRE A LA MARCHE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 209. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais SUIVRE A LA MARCHE
    Verbe mashi KUSHOLERA
    Essai de traduction LE FAIT DE SUIVRE A LA MARCHE
    210. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais TERMINER, ARRIVER A LA FIN
    Verbe mashi KUSHWINJA
    Essai de traduction TERMINER
    Aller au début
    211. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais TERMINER, ARRIVER A LA FIN
    Verbe mashi KUSHWINJA
    Essai de traduction TERMINES
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 212. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais TERMINER, ARRIVER A LA FIN
    Verbe mashi KUSHWINJA
    Essai de traduction LE FAIT DE TERMINER
    213. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais TRIER LA NOURRITURE (dans l'assiette)
    Verbe mashi KUBOLA
    Essai de traduction TRIER LA NOURRITURE
    214. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais TRIER LA NOURRITURE (dans l'assiette)
    Verbe mashi KUBOLA
    Essai de traduction TRIES LA NOURRITURE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 215. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais TRIER LA NOURRITURE (dans l'assiette)
    Verbe mashi KUBOLA
    Essai de traduction LE FAIT DE TRIER LA NOURRITURE
    216. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais VERSER TOUT A LA FOIS
    Verbe mashi KUVAMULA
    Essai de traduction VERSER TOUT A LA FOIS
    217. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais VERSER TOUT A LA FOIS
    Verbe mashi KUVAMULA
    Essai de traduction VERSES TOUT A LA FOIS
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 218. KOLA
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais VERSER TOUT A LA FOIS
    Verbe mashi KUVAMULA
    Essai de traduction LE FAIT DE VERSER TOUT A LA FOIS
    219. KOLA
    dom. Cuisine  nat. Verbe
    Verbe Francais CUIRE, FAIRE LA CUISINE
    Verbe mashi KUYENDA
    Essai de traduction CUIRE
    220. KOLA
    dom. Cuisine  nat. Verbe
    Verbe Francais CUIRE, FAIRE LA CUISINE
    Verbe mashi KUYENDA
    Essai de traduction FAIS L'ACTION DE CUIRE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • Aller au début
    221. KOLA
    dom. Cuisine  nat. Verbe
    Verbe Francais CUIRE, FAIRE LA CUISINE
    Verbe mashi KUYENDA
    Essai de traduction LE FAIT DE CUIRE
    222. KOLA
    dom. Cuisine  nat. Verbe
    Verbe Francais ENLEVER LA PEAU D'UN ANIMAL
    Verbe mashi KUKOBOLA
    Essai de traduction ENLEVER LA PEAU D'UN ANIMAL
    223. KOLA
    dom. Cuisine  nat. Verbe
    Verbe Francais ENLEVER LA PEAU D'UN ANIMAL
    Verbe mashi KUKOBOLA
    Essai de traduction ENLEVES LA PEAU D'UN ANIMAL
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 224. KOLA
    dom. Cuisine  nat. Verbe
    Verbe Francais ENLEVER LA PEAU D'UN ANIMAL
    Verbe mashi KUKOBOLA
    Essai de traduction LE FAIT d'ENLEVER LA PEAU D'UN ANIMAL
    225. KOLA
    dom. Cuisine  nat. Verbe
    Verbe Francais METTRE LA PIERRE (à moudre)
    Verbe mashi KUYANJIKA
    Essai de traduction METTRE LA PIERRE
    226. KOLA
    dom. Cuisine  nat. Verbe
    Verbe Francais METTRE LA PIERRE (à moudre)
    Verbe mashi KUYANJIKA
    Essai de traduction FAIS L'ACTION DE METTRE LA PIERRE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 227. KOLA
    dom. Cuisine  nat. Verbe
    Verbe Francais METTRE LA PIERRE (à moudre)
    Verbe mashi KUYANJIKA
    Essai de traduction LE FAIT DE METTRE LA PIERRE
    228. KOLA
    dom. Cuisine  nat. Verbe
    Verbe Francais RETIRER LA MOELLE EPINIERE
    Verbe mashi KUKUNULA
    Essai de traduction RETIRER LA MOELLE EPINIERE
    229. KOLA
    dom. Cuisine  nat. Verbe
    Verbe Francais RETIRER LA MOELLE EPINIERE
    Verbe mashi KUKUNULA
    Essai de traduction RETIRES LA MOELLE EPINIERE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 230. KOLA
    dom. Cuisine  nat. Verbe
    Verbe Francais RETIRER LA MOELLE EPINIERE
    Verbe mashi KUKUNULA
    Essai de traduction LE FAIT DE RETIRER LA MOELLE EPINIERE
    Aller au début
    231. KOLA
    dom. Alimentation  nat. Verbe
    Verbe Francais BRASSER DE LA BIERE, PRESSER
    Verbe mashi KUKANDA
    Essai de traduction BRASSER DE LA BIERE
    232. KOLA
    dom. Alimentation  nat. Verbe
    Verbe Francais BRASSER DE LA BIERE, PRESSER
    Verbe mashi KUKANDA
    Essai de traduction BRASSES DE LA BIERE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 233. KOLA
    dom. Alimentation  nat. Verbe
    Verbe Francais BRASSER DE LA BIERE, PRESSER
    Verbe mashi KUKANDA
    Essai de traduction LE FAIT DE BRASSER DE LA BIERE
    234. KOLA
    dom. Alimentation  nat. Verbe
    Verbe Francais CHERCHER DE LA NOURRITURE
    Verbe mashi KUSHUNDA
    Essai de traduction CHERCHER DE LA NOURRITURE
    235. KOLA
    dom. Alimentation  nat. Verbe
    Verbe Francais CHERCHER DE LA NOURRITURE
    Verbe mashi KUSHUNDA
    Essai de traduction CHERCHES DE LA NOURRITURE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 236. KOLA
    dom. Alimentation  nat. Verbe
    Verbe Francais CHERCHER DE LA NOURRITURE
    Verbe mashi KUSHUNDA
    Essai de traduction LE FAIT DE CHERCHER DE LA NOURRITURE
    237. KOLA
    dom. Alimentation  nat. Verbe
    Verbe Francais DONNER DE LA BOUILLIE (à un enfant)
    Verbe mashi KUKONDEKA
    Essai de traduction DONNER DE LA BOUILLIE
    238. KOLA
    dom. Alimentation  nat. Verbe
    Verbe Francais DONNER DE LA BOUILLIE (à un enfant)
    Verbe mashi KUKONDEKA
    Essai de traduction DONNES DE LA BOUILLIE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 239. KOLA
    dom. Alimentation  nat. Verbe
    Verbe Francais DONNER DE LA BOUILLIE (à un enfant)
    Verbe mashi KUKONDEKA
    Essai de traduction LE FAIT DE DONNER DE LA BOUILLIE
    240. KOLA
    dom. Alimentation  nat. Verbe
    Verbe Francais INTRODUIRE PAR LA FORCE DANS LA BOUCHE
    Verbe mashi KUKOMBEKA
    Essai de traduction INTRODUIRE PAR LA FORCE DANS LA BOUCHE
    Aller au début
    241. KOLA
    dom. Alimentation  nat. Verbe
    Verbe Francais INTRODUIRE PAR LA FORCE DANS LA BOUCHE
    Verbe mashi KUKOMBEKA
    Essai de traduction FAIS L'ACTION DE INTRODUIRE PAR LA FORCE DANS LA BOUCHE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 242. KOLA
    dom. Alimentation  nat. Verbe
    Verbe Francais INTRODUIRE PAR LA FORCE DANS LA BOUCHE
    Verbe mashi KUKOMBEKA
    Essai de traduction LE FAIT DE INTRODUIRE PAR LA FORCE DANS LA BOUCHE
    243. KOLA
    dom. Alimentation  nat. Verbe
    Verbe Francais PRODUIRE LA BIERE
    Verbe mashi KUHONGOLA
    Essai de traduction PRODUIRE LA BIERE
    244. KOLA
    dom. Alimentation  nat. Verbe
    Verbe Francais PRODUIRE LA BIERE
    Verbe mashi KUHONGOLA
    Essai de traduction FAIS L'ACTION DE PRODUIRE LA BIERE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 245. KOLA
    dom. Alimentation  nat. Verbe
    Verbe Francais PRODUIRE LA BIERE
    Verbe mashi KUHONGOLA
    Essai de traduction LE FAIT DE PRODUIRE LA BIERE
    246. KOLA
    dom. Language  nat. Verbe
    Verbe Francais CHANTER DANS LA GORGE (comme un oiseau)
    Verbe mashi KULYOGOLA
    Essai de traduction CHANTER DANS LA GORGE
    247. KOLA
    dom. Language  nat. Verbe
    Verbe Francais CHANTER DANS LA GORGE (comme un oiseau)
    Verbe mashi KULYOGOLA
    Essai de traduction CHANTES DANS LA GORGE
    / Exemple:
  • (Toi)
  • 248. KOLA
    dom. Language  nat. Verbe
    Verbe Francais CHANTER DANS LA GORGE (comme un oiseau)
    Verbe mashi KULYOGOLA
    Essai de traduction LE FAIT DE CHANTER DANS LA GORGE
    249. KOLA
    dom. Language  nat. Verbe
    Verbe Francais CRIER HAUSSER LA VOIX
    Verbe mashi KUHUBULIZA
    Essai de traduction CRIER HAUSSER LA VOIX
    250. KOLA
    dom. Language  nat. Verbe
    Verbe Francais CRIER HAUSSER LA VOIX
    Verbe mashi KUHUBULIZA
    Essai de traduction CRIES HAUSSER LA VOIX
    / Exemple:
  • (Toi)
  • Aller au début
    251. KOLA
    dom. Language  nat. Verbe
    Verbe Francais CRIER HAUSSER LA VOIX
    Verbe mashi KUHUBULIZA
    Essai de traduction LE FAIT DE CRIER HAUSSER LA VOIX

    Si vous pensez qu'il y a une erreur ou pour un complément d'information,
    Vous pouvez participer en cliquant sur le présent message.
    !! Mais avant, veuilllez vérifier si ce n'est pas seulement un problème de contexte.
    Nombre de visites de cette page : 527