Mashi-Français

| 00:00
Recherche | Kulonza
1. ORHWABYO
dom. Grammaire nat. Pronom Possessif Déterminé
Mashi ORHWABYO
Francais. LE LEUR, LES LEURS
LA LEUR, LES LEURS
Exemple Orhubwa rhw'ebishimbo : ORHWABYO.
Traduction Les Chiens des haricots : LES SIENS.
Voir aussi OWABYO, ABABYO, OGWABYO, EYABYO, ELYABYO, AGABYO, ECABYO, EBYABYO, EZABYO, OLWABYO, AKABYO, EHYABYO, OBWABYO, OKWABYO, AHABYO, EKWABYO, EMWABYO,
2. ORHWABYO
dom. Social  nat. Verbe
Verbe Francais LAISSER, ABANDONNER
Verbe mashi KURHWA issu de KURHA
Essai de traduction ORHWA + BYO

ORHWA = CELUI QUI EST LAISSE
(depuis un temps)
[forme passive de LAISSER ]

BYO = Complément pouvant signifier (selon le contexte) :

  • Eux

    => bintu [les choses],bibuye [les marchés], byombo [les outils], biryo [les nourritures]...

  • Eux

    => murhi [les arbres], mirhima [les coeurs], misole [les garçons], mirhibadu [les côtes]...

  • Lui

    => nkafu [la vache], ngoko [la poule], nsa [l'heure], ngo [la parcelle]...

  • Là, à cet endroit

    => e Bukafu [à Bukavu], embuga [dehors], enyuma [derrière]...

  • 3. ORHWABYO
    dom. Social  nat. Verbe
    Verbe Francais LAISSER, ABANDONNER
    Verbe mashi KURHWA issu de KURHA
    Essai de traduction ORHWA + BYO

    ORHWA = TU ES LAISSE
    (depuis un temps ou par habitude)
    [forme passive de LAISSER ]

    BYO = Complément pouvant signifier (selon le contexte) :

  • Eux

    => bintu [les choses],bibuye [les marchés], byombo [les outils], biryo [les nourritures]...

  • Eux

    => murhi [les arbres], mirhima [les coeurs], misole [les garçons], mirhibadu [les côtes]...

  • Lui

    => nkafu [la vache], ngoko [la poule], nsa [l'heure], ngo [la parcelle]...

  • Là, à cet endroit

    => e Bukafu [à Bukavu], embuga [dehors], enyuma [derrière]...

  • 4. ORHWABYO
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais IMPREGNER
    Verbe mashi KURHWA
    Essai de traduction ORHWA + BYO

    ORHWA = CELUI QUI IMPREGNE
    (depuis un temps)

    BYO = Complément pouvant signifier (selon le contexte) :

  • Eux

    => bintu [les choses],bibuye [les marchés], byombo [les outils], biryo [les nourritures]...

  • Eux

    => murhi [les arbres], mirhima [les coeurs], misole [les garçons], mirhibadu [les côtes]...

  • Lui

    => nkafu [la vache], ngoko [la poule], nsa [l'heure], ngo [la parcelle]...

  • Là, à cet endroit

    => e Bukafu [à Bukavu], embuga [dehors], enyuma [derrière]...

  • 5. ORHWABYO
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais IMPREGNER
    Verbe mashi KURHWA
    Essai de traduction ORHWA + BYO

    ORHWA = TU IMPREGNES
    (depuis un temps ou par habitude)

    BYO = Complément pouvant signifier (selon le contexte) :

  • Eux

    => bintu [les choses],bibuye [les marchés], byombo [les outils], biryo [les nourritures]...

  • Eux

    => murhi [les arbres], mirhima [les coeurs], misole [les garçons], mirhibadu [les côtes]...

  • Lui

    => nkafu [la vache], ngoko [la poule], nsa [l'heure], ngo [la parcelle]...

  • Là, à cet endroit

    => e Bukafu [à Bukavu], embuga [dehors], enyuma [derrière]...


  • Si vous pensez qu'il y a une erreur ou pour un complément d'information,
    Vous pouvez participer en cliquant sur le présent message.
    !! Mais avant, veuilllez vérifier si ce n'est pas seulement un problème de contexte.
    Nombre de visites : 223.898

    angelus