Mashi-Français
|
00:00
Ecoute l'heure | Yumv'ensa
Saisissez un seul mot
(en français ou mashi
sans vous soucier d'accent
ni d'intonation
un Nom
(commun au singulier ou pluriel
propre de personne ou d'un lieu du bushi
un Nombre
(en chiffres - moins de 1.000.000 | ou en toutes lettres moins de 1.000 )
un Verbe
(conjugué en mashi ou infinitif en français)
un Elément de language
(adverbe, adjectif, pronom,...)
Emigani bali bantu
Omucuba omu telefone yawe
Un calendrier 2025 en mashi au format pdf que vous pouvez imprimer.
Wene ocihikire oku cikunguzo c'amashi
Bienvenue à la page de traduction des mots en mashi
Recherche | Kulonza
*|*
1.
+FEMELLE
dom. Famille
nat. Adjectif
Adj.
MAKAZI
Ex.
AMAJI MAKAZI
Trad.
DES OEUFS
qui sont
FEMELLES
Si vous pensez qu'il y a une erreur ou pour un complément d'information,
Vous pouvez participer en cliquant sur le présent message.
!!
Mais avant, veuilllez vérifier si ce n'est pas seulement un problème de contexte.
Eléments de la langue
La Bible
L'alphabet
Les Villages et Avenues
Les Classes
Le Corps humain
La famille
Les nombres
La solidarité
Le temps
Les dérivés du lait
La fabrication du Kasigisi
HIstoires courtes
Prières catholiques
Les plus cherchés | Ebizindibonwa
OYIMANGIRWE NA ...
ABURHA OKU ARHA...
NTASHUBIKAJANAH...
OKUBULA OMURHUL...
QU'AS TU M...
ABASIMANA BARHA...
NTASHUBIYISHILA...
MWAMI MURHANZI ...
EYIRA
COCILYA
YEYIRALIRA
KWOKULALIRA
KAKOLALIRA
KWOKULA
NTARHWO
RHWOYULALIRA
LWOLULALIRA
LWARHO
LYELYOLA
LYAGE
OYOMANGIRWE NA ...
CE SITE ME PLAI...
GUGWASIRWEGUYIS...
AGA NINA W'...
MUKAZI MWINJAMW...
BONNE ANNE
PLUIE SE TERMIN...
IGANA NA MAKUMI...
ABABI BABIRI BA...
ABASIMANA BANAR...
QUAND UN ENFANT...
OMULUME AJIRWA ...
NABA AHO MURULA...
JE T'EN PR...
MURHIM'ALI...
LAISSER PASSER ...
KAJURU
FOUDRE
YINYU
NKARHA
KULWALA
4
ROIS
ON N'IMITE...
ARHANKAHASHISHU...
ON NE DONNE QUE...
ABASIMANA BARHA...
A CACUN SON TRA...
HINALIHYAKUDERH...
NTANKANACISIMIS...
JINA ZA BA FILL...
AMARHA GARHAMUB...
ECINYABUGUMA CO...
BEBE EST NE AU ...
NTASHUBIYISHIKA...
NABIRINDISIBWA
ABURHA MUGUMA C...
CONMENT ALLEZ-V...
ORHANGIYISHIJIR...
POURQUOI TU NE ...
MUKULIKA
GWAMASHIJAGWARH...
HYEHIRA
MUJABUGO
BYALYO
BWALYO
ZEZIRALIRA
FAIM
BUTU
BANENE
GRATITUDE
MASOMO
EBYANI
ERIRALIRA
NTANZI LA
EYAWE
MYEZI
AGAHYO
PENIS
BYERU
ZOZINOLA
MUKAZI
MWACO
CIGOROGO
OISEAU
CIHINDAMUKO
NTAKO
MUGUMA
IHUSI
MYERU
NSUSI
EYANI
BARHASAMIRIGI
KABOLO
RHUHASHI
MUDEGE
OKWO
RHUNO
SUJET
ORDINAIRE
CORDON
RHWORHULA
ZAGE
COURGE
RHUYALAGIRE
KWERUKWERU
LUCI
LULUME
L'OREILLE
TELEPHONE
41
EVEILLE
IZIMI
BUHOLO
NKAZI
EGLISES
EHYAZO
EKWABO
LWOLWOLALIRA
KWOKWOLALIRA
EMWABO
11
ON NE DONE QUE ...
NOTRE PERE
KUCUNGULA
ISU
EPI
MWASAMISIBWA
ONOLALIRA
OYIMANGE
LYAMUFUMA
RHWONO
NTARAGA
JOYEUX
KUCIMARAMASA
ZAYO
OKWABYO
50
PLUIE
BILYALA
GAYO
NYIRU
LUHASHI
MAZINA
HILI
COURAGEUX
QU'IL EN S...
MURHIMANYA
BIHOLO
SOLIDARITE
CINYINYI
SHAZALA
HYEHINOLA
RAPIDITE
IZEGE
QU'EST CE ...
BONHEUR NE DURE...
AMBASSADEUR
NSHOGO
NGANIRE
AMANEMA
BASHALA
CIRHU
MUNRHABALE
HYONEHYONE
LIRHU
MUTIRIGONGO
EMIZIRO
BYAGE
RHURHAYIRI
HIRHUZIRE
EHYASAMA
NTASHUBIKAJANAH...
ECIKERE
KUHALA
OKWALYO
NYUNGU
NDAGANO
BWINJINJA
OSHUBIRIRE
NTALWO
NDIBI
NJAGE
GWOKI
PROTECTEUR
WABABWIRE
LILYO
BWACIRE
IRHANGA
BUGUMA-GUMA
OFUKE
MWASIME
LUBOLO
KWERU
IKURUKURU
ZAWE
KUBOLO
CIKENYI
IRANGI
BUGORHE
Divers articles
La Bible
L'alphabet
Les Villages et Avenues
Les Classes
Le Corps humain
La famille
Les nombres
La solidarité
Le temps
Les dérivés du lait
La fabrication du Kasigisi
HIstoires courtes
Prières catholiques
Les plus cherchés | Ebizindibonwa
OYIMANGIRWE NA ...
ABURHA OKU ARHA...
NTASHUBIKAJANAH...
OKUBULA OMURHUL...
QU'AS TU M...
ABASIMANA BARHA...
NTASHUBIYISHILA...
MWAMI MURHANZI ...
EYIRA
COCILYA
YEYIRALIRA
KWOKULALIRA
KAKOLALIRA
KWOKULA
NTARHWO
RHWOYULALIRA
LWOLULALIRA
LWARHO
LYELYOLA
LYAGE
OYOMANGIRWE NA ...
CE SITE ME PLAI...
GUGWASIRWEGUYIS...
AGA NINA W'...
MUKAZI MWINJAMW...
BONNE ANNE
PLUIE SE TERMIN...
IGANA NA MAKUMI...
ABABI BABIRI BA...
ABASIMANA BANAR...
QUAND UN ENFANT...
OMULUME AJIRWA ...
NABA AHO MURULA...
JE T'EN PR...
MURHIM'ALI...
LAISSER PASSER ...
KAJURU
FOUDRE
YINYU
NKARHA
KULWALA
4
ROIS
ON N'IMITE...
ARHANKAHASHISHU...
ON NE DONNE QUE...
ABASIMANA BARHA...
A CACUN SON TRA...
HINALIHYAKUDERH...
NTANKANACISIMIS...
JINA ZA BA FILL...
AMARHA GARHAMUB...
ECINYABUGUMA CO...
BEBE EST NE AU ...
NTASHUBIYISHIKA...
NABIRINDISIBWA
ABURHA MUGUMA C...
CONMENT ALLEZ-V...
ORHANGIYISHIJIR...
POURQUOI TU NE ...
MUKULIKA
GWAMASHIJAGWARH...
BYALYO
BWALYO
EBYANI
MYEZI
NTAKO
NSUSI
KABOLO
MUDEGE
OKWO
RHWORHULA
LULUME
TELEPHONE
NKAZI
ONOLALIRA
NYIRU
LUHASHI
QU'IL EN S...
CINYINYI
SHAZALA
IZEGE
QU'EST CE ...
CIRHU
GWO
MUTIRIGONGO
BYOBILYA
BYAGE
HIRHUZIRE
EHYASAMA
NTASHUBIKAJANAH...
NDAGANO
BWINJINJA
OSHUBIRIRE
NJAGE
GWOKI
LILYO
IRHANGA
LUBOLO
KWERU
Emigani bali bantu
Omucuba omu telefone
Un calendrier 2025 en mashi au format pdf que vous pouvez imprimer.
Nombre de visites : 92.802
angelus