Mashi-Français

| 00:00
Recherche | Kulonza
1. EHYAYO
dom. Grammaire nat. Pronom Possessif Déterminé
Mashi EHYAYO
Francais. LE LEUR, LES LEURS
LA LEUR, LES LEURS
Exemple Ehibonjo hy'amahiri : EHYAYO.
Traduction Le Petit Bébé des crabes: LE LEUR.
Voir aussi OWAYO, ABAYO, OGWAYO, EYAYO, ELYAYO, AGAYO, ECAYO, EBYAYO, EZAYO, OLWAYO, AKAYO, ORHWAYO, OBWAYO, OKWAYO, AHAYO, EKWAYO, EMWAYO,
2. EHYAYO
dom. Grammaire nat. Pronom Possessif Déterminé
Mashi EHYAYO
Francais. LE LEUR, LES LEURS
LA LEUR, LES LEURS
Exemple Ehibonjo hy'emisole : EHYAYO.
Traduction Le Petit Bébé des garçons : LE LEUR.
Voir aussi OWAYO, ABAYO, OGWAYO, EYAYO, ELYAYO, AGAYO, ECAYO, EBYAYO, EZAYO, OLWAYO, AKAYO, ORHWAYO, OBWAYO, OKWAYO, AHAYO, EKWAYO, EMWAYO,
3. EHYAYO
dom. Grammaire nat. Pronom Possessif Déterminé
Mashi EHYAYO
Francais. LE SIEN, ENDROIT
D'UN LIEU VASTE
(un endroit plus vaste)
Exemple Ehibonjo hy'embuga : EHYAYO.
Traduction Le Petit Bébé de dehors : DE LA (de cet endroit).
Voir aussi OWAYO, ABAYO, OGWAYO, EYAYO, ELYAYO, AGAYO, ECAYO, EBYAYO, EZAYO, OLWAYO, AKAYO, ORHWAYO, OBWAYO, OKWAYO, AHAYO, EKWAYO, EMWAYO,
4. EHYAYO
dom. Grammaire nat. Pronom Possessif Déterminé
Mashi EHYAYO
Francais. LE SIEN, LES SIENS
LA SIENNE, LES SIENNES
Exemple Ehibonjo hy'engo : EHYAYO.
Traduction Le Petit Bébé de la parcelle : LE SIEN.
Voir aussi OWAYO, ABAYO, OGWAYO, EYAYO, ELYAYO, AGAYO, ECAYO, EBYAYO, EZAYO, OLWAYO, AKAYO, ORHWAYO, OBWAYO, OKWAYO, AHAYO, EKWAYO, EMWAYO,
5. EHYAYO
dom. Physique  nat. Verbe
Verbe Francais SE BRULER
Verbe mashi KUHYA
Essai de traduction EHYA + YO

EHYA = IL SE BRULE
(depuis un temps ou par habitude)

YO = Complément pouvant signifier (selon le contexte) :

  • Eux

    => murhi [les arbres], mirhima [les coeurs], misole [les garçons], mirhibadu [les côtes]...

  • Lui

    => nkafu [la vache], ngoko [la poule], nsa [l'heure], ngo [la parcelle]...

  • Là, à cet endroit

    => e Bukafu [à Bukavu], embuga [dehors], enyuma [derrière]...

  • 6. EHYAYO
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais SE BRULER
    Verbe mashi KUHYA
    Essai de traduction EHYA + YO

    EHYA = ILS SE BRULENT
    (depuis un temps ou par habitude)

    YO = Complément pouvant signifier (selon le contexte) :

  • Eux

    => murhi [les arbres], mirhima [les coeurs], misole [les garçons], mirhibadu [les côtes]...

  • Lui

    => nkafu [la vache], ngoko [la poule], nsa [l'heure], ngo [la parcelle]...

  • Là, à cet endroit

    => e Bukafu [à Bukavu], embuga [dehors], enyuma [derrière]...

  • 7. EHYAYO
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais SE BRULER
    Verbe mashi KUHYA
    Essai de traduction EHYA + YO

    EHYA = CELUI QUI SE BRULE
    (depuis un temps)

    YO = Complément pouvant signifier (selon le contexte) :

  • Eux

    => murhi [les arbres], mirhima [les coeurs], misole [les garçons], mirhibadu [les côtes]...

  • Lui

    => nkafu [la vache], ngoko [la poule], nsa [l'heure], ngo [la parcelle]...

  • Là, à cet endroit

    => e Bukafu [à Bukavu], embuga [dehors], enyuma [derrière]...

  • 8. EHYAYO
    dom. Physique  nat. Verbe
    Verbe Francais SE BRULER
    Verbe mashi KUHYA
    Essai de traduction EHYA + YO

    EHYA = CEUX QUI SE BRULENT
    (depuis un temps)

    YO = Complément pouvant signifier (selon le contexte) :

  • Eux

    => murhi [les arbres], mirhima [les coeurs], misole [les garçons], mirhibadu [les côtes]...

  • Lui

    => nkafu [la vache], ngoko [la poule], nsa [l'heure], ngo [la parcelle]...

  • Là, à cet endroit

    => e Bukafu [à Bukavu], embuga [dehors], enyuma [derrière]...


  • Si vous pensez qu'il y a une erreur ou pour un complément d'information,
    Vous pouvez participer en cliquant sur le présent message.
    !! Mais avant, veuilllez vérifier si ce n'est pas seulement un problème de contexte.
    Nombre de visites : 185.129

    angelus